为政第二
本篇所说的主要内容是学问的运用。我们不仅要学习知识,更重要的是要把这些知识运用到我们的实际生活、工作中去。孔子强调个人的社会作用和社会责任感,要求每个有志于有所作为的人都应该发挥自己的社会作用,承担自己的社会责任,特别是个人在社会伦理道德上的责任。这些道理即使在当今社会也没有过时。但是,我们做到了吗?
子曰:“为政以德①,譬如北辰②,居③其所④而众星共⑤之。”
①为政以德:此句是说统治者应以道德进行统治,即“德治”。以,用的意思。
②北辰:北极星。
③居:位于。
④所:处所,位置。
⑤共:通“拱”,环绕的意思。
译文
孔子说:“用道德来治理国家,自己就会像北极星那样,在一定的位置上,别的星辰都环绕着它。”
治理国家的核心不是镇压与欺骗,而是以高尚的道德来教化民众。
子曰:“吾十有①五而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从⑥心所欲不逾矩⑦。”
①有:通“又”。
②立:自立。
③不惑:指对立身处世的原则心中有数,不再疑惑。
④天命:上天的旨意,引申为人世间事物的发展规律。
⑤耳顺:对此有多种解释。一般而言,指对那些于己不利的意见也能正确对待。
⑥从:遵从。
⑦逾矩:越过规矩的意思。逾,越过;矩,规矩。
译文
孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能够参透上天的意志顺应事物发展的规律;五十岁对立身处世的原则心中有数;六十岁能正确地对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越过规矩。”
道德修养的培育不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突击,要经过长时间的学习和锻炼,要有一个循序渐进的过程。道德的最高境界是思想和言行的融合,自觉地遵守道德规范,而不是勉强去做。
孟武伯①问孝,子曰:“父母唯其疾之忧②。”
①孟武伯:孟懿子的儿子,名彘。武是他的谥号。
②父母唯其疾之忧:这句话的意思是子女品行端正,父母只为他们的疾病担忧。唯,只;疾,病。
译文
孟武伯向孔子请教孝道,孔子说:“父母只为子女的疾病发愁,而不为他们的品行不端担忧。(这样做就可以算是尽孝了。)”
父母对子女的爱无微不至,唯恐子女有什么疾病,而子女能体会到父母的苦心,在日常生活中品行端正,谨慎小心。父母只需为子女的疾病这种无法人为控制的事忧虑,而不必担心因子女的品行不端从而招致祸患,这就是孝。而作为子女,只要为父母的身体健康而担忧,其他方面不必过多担忧。
子夏问孝。子曰:“色难①。有事,弟子②服其劳③;有酒食,先生④馔⑤,曾⑥是以为乎!”
①色难:色,指和颜悦色;难,不容易的意思。
②弟子:年轻人,这里指子女。
③服其劳:服劳即服侍。服,从事。
④先生:指长者或父母。
⑤馔:吃喝。
⑥曾(zēng):竟然、难道。
译文
子夏向孔子问孝道。孔子说:“儿女侍奉父母能经常保持和颜悦色,是件不容易的事情。有事情,儿女去操劳;有酒有菜,让父母去享受,难道仅仅做到这些,就可以算是孝了吗?”
尽孝不仅仅是奉养父母,恭敬才是“孝”之本。我们侍奉父母要恭顺、自愿。
子曰:“吾与回①言终日,不违②,如愚。退而省③其私④,亦足以发,回也不愚。”