文海阁

文海阁>沙丘3:沙丘之子 > 23(第1页)

23(第1页)

23

这就是权力的谬误之处:归根结底,权力只有在一个确定的、有限的宇宙中才会发生效力。但是宇宙相对论中最基本的一课就是事物总在变化。任何权力都会碰到一个更大的权力,保罗·穆阿迪布在厄拉奇恩的平原上给萨多卡上了这一课,但他的后代还没有学到。

——厄拉奇恩的传教士

今天朝会的第一个陈情者是一个来自卡得仙的游吟诗人,一个钱包已被厄拉奇恩人掏空的朝圣者。他站在大厅内水绿色的石头地面上,并没有一丝乞讨的样子。

杰西卡很佩服他的勇敢。她与厄莉娅一起坐在七级台阶之上的顶层平台,这里为母亲和女儿准备了两张一模一样的王座。杰西卡特别注意到,厄莉娅坐在她右边——象征着雄性的位置。

至于这位卡得仙的游吟诗人,很显然,贾维德的人正是因为他现在所展现的个人品质——他的勇敢——而放他通行的。人们指望游吟诗人能为大厅里的朝臣们提供些乐子,以此为贡品,代替他已经丧失在厄拉奇恩的钱财。

替游吟诗人陈情的教士报告说,这个卡得仙人只剩下了背上的衣物和用细皮绳系着挂在肩上的巴厘琴。

“他说他被灌下了一种黑色饮品,”代陈者说道,勉强压制着嘴角的笑容,“该饮品让他四肢无力,头脑却保持清醒,只能眼睁睁看着钱包被拿走。”

杰西卡端详着游吟诗人,与此同时,代陈者仍在不厌其烦地诉说着,话中充斥着虚伪的仁义道德。这个卡得仙人个子很高,接近两米。他有一对灵动的眼珠,显示出他是个机警且具有幽默感的人。他的金发耷拉在肩膀上,这是他的星球上的发式,他那宽阔的胸膛和无法被圣战长袍隐藏的良好身材,透露出男子气概。他名叫泰格·墨罕得斯,是商业工程师的后代。他为祖先和自己而感到自豪。

厄莉娅做了个手势,打断了恳求,头也不回地说道:“为了庆祝杰西卡夫人回到我们身边,请她首先做出裁决。”

“谢谢,女儿。”杰西卡说道,向每个人清楚地表明了此地的长幼尊卑。女儿!看来这位泰格·墨罕得斯是他们计划中的一部分。他会是个无辜的傻瓜吗?杰西卡意识到,在对方的计划中,这个裁决是向她开的第一枪。厄莉娅的态度已经说明了一切。

“你很擅长演奏那个乐器吗?”杰西卡问道,指了指游吟诗人肩上的巴厘琴。

“和伟大的哥尼·哈莱克弹得一样棒!”泰格·墨罕得斯用足以让大厅里所有人都能听清的音量大声说道。他的回答在朝臣们中引起了一阵窃窃私语。

“你想索要路费作为回报,”杰西卡说道,“这个钱会把你带到何处呢?”

“到萨鲁撒·塞康达斯,法拉肯的宫廷。”墨罕得斯说道,“我听说他在搜罗游吟诗人,他支持这门艺术,要在他周围制造一次伟大的文艺复兴。”

杰西卡强忍着没有看厄莉娅。当然,他们早就知道墨罕得斯会说什么。她觉得自己很乐于在这出戏中充当一个配角。他们难道会认为她连这么一个攻击都无法应付吗?

“你能用你的演奏来获得路费吗?”杰西卡问道,“我要向你提出一些弗雷曼式的条件。如果我欣赏你的音乐,我会把你留下来,为我消除忧虑;如果我讨厌你的音乐,我会把你赶进沙漠,让你在那儿筹集路费;如果我确定你的音乐真的适合法拉肯,此人据说是厄崔迪家族的敌人,我会送你去那儿,并祝你好运。你答应这些条件吗,泰格·墨罕得斯?”

他仰起头,发出一阵狂笑。接着,他从肩上解下巴厘琴,熟练地在手里调了个过儿,以示接受挑战。金色的头发随着他的动作而飞舞着。

大厅里的人开始拥向中间,朝臣和卫兵们则呵斥着让他们往后退。

墨罕得斯弹了个音符,让琴弦发出低沉的嗡嗡声,产生迷人的振动。随后,他以圆润的男高音开始歌唱。歌词显然是即兴创作的,但杰西卡被他纯熟的演奏技巧迷住了,过了一会儿才注意到了歌词:

你说你怀念卡拉丹的大海,

你曾经的封地,厄崔迪,

永不停息的思念——

却被流放到了陌生之地!

你说你痛苦伤心,这里的人野蛮无礼,

为了传播你的夏胡鲁之梦,

忍受着难以下咽的食物——

流放到了陌生之地!

你使厄拉科斯变得柔弱,

使沙虫所过之地不再喧嚣,

而你的结局仍是——

流放到陌生之地!

厄莉娅!他们称你为库丁,

已完结热门小说推荐

最新标签